With this issue, the journal Studies in World Christianity completes twenty-five years of existence. Launched at the beginning of 1995 to be an ‘international forum for a dialogue of equals’ on the study of ‘theology and the science of religion’, this journal has pioneered and defined the interdisciplinary subfield of World Christianity. Today World Christianity has established itself as an important discourse that examines Christianity as a world religion, with scholars from across the globe. It also recognises the limitations of the world religion paradigm and uses the studies of Christianity in diverse localities and Christianity melded into other religious traditions to critique the way in which world religions are often viewed.Continue reading
It is a truism to state that Christianity has spread across the world as a result of cross-cultural communication. Andrew Walls, who has done so much to set the approach, research questions and tone of World Christianity studies, has highlighted how scripture and Christian thought are translated into new languages and thought-forms as Christianity spreads. Walls, who celebrates his ninetieth birthday this year, has encouraged attention to the historical processes at work in communication that are examined in this edition of Studies in World Christianity. Between them, the articles in this edition illustrate the variety of form and effectiveness of cross-cultural communication in the modern history of encounter with Christianity. They also show familiar patterns. All these articles prioritise textual and oral communication. Reading, writing, preaching and proclaiming are the main modes of communication under scrutiny. (Continue reading Emma Wild-Wood’s introduction here.) Continue reading
This review was originally posted here.
Recent historical scholarship on modern Christian missions to China, as to the non-European world as a whole, has been bedeviled by two weaknesses. First, historians have written about Protestant missions to China, or less frequently about Catholic ones, but very rarely about the two together within a single monograph. Second, Anglo-American scholars have tended for obvious linguistic reasons to confine themselves to the study of British or American missions, to the general neglect of those from continental Europe. Not the least of the virtues of Albert Monshan Wu’s book is that it transcends both of these limitations at once. By selecting as his two case studies in missions to China the Protestant Berlin Missionary Society (BMS) and the Catholic Society of the Divine Word (SVD) Wu is able to illuminate both commonalties and dissimilarities across the confessional divide. Continue reading
This article was originally posted here.
This year, there are many festivities celebrating the legacy of the Protestant Reformation – 500 years after Martin Luther penned his Ninety-five Theses in 1517. However, one of the most important legacies which has been overlooked is the Counter-Reformation – the Catholic revival which responded to the protests of Luther and other reformers. When we consider a country like China – or most other places outside of Europe at the time – it is in fact the Counter-Reformation that had an arguably more important impact (at least initially). Three examples, I believe, are worth highlighting, as they show just how much Protestantism in China is indebted to Catholicism in China and, by extension, the Counter-Reformation. Continue reading